Профессиональный сленг торговля. Словарь трейдера, термины и слэнг. Аналогичное решение, Мы уже работаем с другой компанией

Расписание дня, дневник, повестка дня.

— Але! Привет! Пойдешь со мной
в кино на Азию Ардженто?
— Сегодня столько много дел…
Чертовски плотная адженда…

«Нет, Лена, я сейчас не могу этого сделать, я на внешней встрече». Крайне убедительный отмаз почти от любого звонка. Не путать с оффсайт-митингом, он же брейнсторминг вдали от дома и с выключенными телефонами. Встречи также бывают с нулевой валентностью, то есть без указания с кем, где или когда.

Это явный фаллический символ бизнес-сообщества. Из-за маленькой ебитды у кого хочешь разовьется комплекс неполноценности. Большая ебитда, напротив, становится предметом гордости и бахвальства. Любопытно, что и маленькая, и большая ебитда почти неминуемо ведет к покупке новенькой бэхи седьмой серии. МОТИВАЦИЯ, впрочем, разная: в первом случае новую бэху приходится покупать в кредит и нужна она для отвода глаз от вашей маленькой ебитды, а во втором КЕЙСЕ покупка служит прямым доказательством того, что деньги действительно заработаны. И черт с ними, с налогами, долей акционеров и естественным износом оборудования, их мы потом посчитаем. Себя нужно радовать. Хоть чем-то. Хоть изредка.

«Да, Анжелочка, он и вправду жирный упырь. Но зато ебитда у него — ну просто загляденье!»

Только дурак не учится на чужих кейсах. Наблюдается прямая зависимость: знаешь много кейсов и умеешь применять их на практике — по итогам финансового года руководство БОНУСИРУЕТ тебя кейсом с деньгами. Знаешь мало кейсов и применяешь их невпопад — и твой БОНУС поместится в маленькую борсетку.

«Коля, кейс с „Пепси-колой“ помнишь? Ноль калорий, все такое… Ну так чем наша идея с „Диет-чебуреком“ хуже?»

Битуби и битуси — cокращенные обозначения расхожих формул Business to Business и Business to Customer. Пивзавод продает ларьку ящик пива — это битуби. Ты с дикого бодуна покупаешь бутылку пива в ларьке — это битуси. Отдаешь пустую бутылку бомжу — это ситуси. Бомж сдает бутылку в пункт приема стеклотары -ситуби. Понял? Больше не тупи!

Если тетю-кадровичку переименовывают в департамент хьюман ресорсез (он же эйчар), значит, в конторе будет ОПТИМИЗАЦИЯ. Кого-то дополнительно МОТИВИРУЮТ, а кого-то просто уволят.

«Наш эйчар — это какой-то кошмар: сегодня опять весь день описывал функционал своего отдела».

Всякая ОПТИМИЗАЦИЯ затевается прежде всего для того, чтобы порубать косты. На обрубках костов сидят менеджеры среднего звена и оплакивают отнятые персональные машины, халявные абонементы на фитнес, всевозможные БОНУСЫ и уволенного по сокращению коллегу.

«Федь, ну ты же знаешь начальство: порубают косты — и в кусты. А мне потом неделю бунт подавлять. Короче, я считаю, что мобильные оплачивать надо. А вот фитнес можно похерить».

Слово известно с дореволюционных времен, при большевиках деградировало до карточного термина и стишка «эскимос поймал маржу и воткнул в нее ножу». В перестройку было полностью реабилитировано, легло в основу всех залоговых аукционов и стало предтечей ебитды.

«Василь Семеныч, да что ж тебя так на ювелирку-то тянет? Ну давай я тебе турбийон на Новый год подарю. А на семечках — я тебе гарантирую — маржа в три конца будет, к гадалке не ходи!»

Не имеет ничего общего с такси или операционной системой Windows. На драйвере компания делает основную МАРЖУ, благодаря драйверу растет ЕБИДТА.

Пару лет назад в одном московском дворе решили поставить ворота и нанять охрану из ЧОПа, чтобы эти ворота отпирать и запирать. «Требую полной прозрачности денежных потоков!» — кричала директору ЧОПа пенсионерка Морозова из девятой квартиры. — «Обещайте мне, что не будет ни черного нала, ни левых машин!»

Реклама по телевизору или наружка стоят так дорого, что с метафизической точки зрения термин «атиэль» (от Above-the-Line, то есть «за чертой»), правильнее всего переводить как «запредельная кампания». «Нестандартные» ходы вроде рекламы в магазинах или бесплатной раздачи образцов — так называемый битиэль (Below-the-Line, то есть «до черты»). Битиэль обходится дешевле, а значит, отношение к нему не столь коленопреклоненное.

«Лариса, весь атиэль мы уже расписали, позвони теперь своим битиэльщикам, посмотрим, что они смогут предложить на остатки бюджета».

В начале 90-х в компании Intel разгорелся скандал: оказалось, что корпоративная компьютерная сеть крайне слабо защищена от хакерских атак. Всему виной были очень простые пароли, которые было очень легко подобрать. Служащие придумывали их сами — в ход шли клички кошек, имена детей и названия любимых сортов пива. В частности, один юный вице-президент установил себе генеральский пароль: PRE$IDENT. Именно для таких амбициозных властолюбцев и придуман коучинг. С вами встречается консультант по карьерному росту, прогоняет вас через разнообразные тесты, а потом вы вместе планируете блицкриг карьерного роста. В отличие от коучинга в процессе самокоучинга вам нужно самостоятельно мобилизовать в себе внутреннего Штольца, а Обломова выжечь каленым железом.

Как правило проводится компаниями для менеджеров среднего звена во время ежегодных корпоративных выездов на природу. Служит естественным противовесом корпоративному пьянству — вечером предыдущего дня менеджеры нахрюкиваются до полубессознательного состояния, а утром, часиков в 9 уже нужно быть на тренинге, где будут учить таким полезным вещам, как «тайм плэнинг», «тим билдинг» и «проджект баджетинг». Даже тем, кто не перебрал накануне очевидно, что этимология слова «тренинг» восходит к русскому глаголу «трендеть».

  • Теги:

    У этого термина существуют и другие значения, см. Менеджер (значения). Менеджер по продажам (сейлз менеджер) специалист, профессионально занимающийся торговой деятельностью. Род занятий Менеджер по продажам призван осуществлять связь между… … Википедия

    менеджер по продажам - продавец …

    менеджер по продажам - продавец … Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого

    Менеджер (англ. manager): Менеджер руководитель или управляющий, отвечающий за определённое направление деятельности предприятия (менеджер по персоналу, инвестиционный менеджер, менеджер по связям с общественностью, финансовый менеджер … Википедия

    Менеджер - (Manager) Профессия менеджер, обязанности и инструкция менеджера, менеджер организации Информация о профессии менеджер, обязанности и инструкция менеджера, менеджер организации Содержание Содержание Профессия менеджер Общественные аспекты… … Энциклопедия инвестора

    Сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? менеджера, кому? менеджеру, (вижу) кого? менеджера, кем? менеджером, о ком? о менеджере; мн. кто? менеджеры, (нет) кого? менеджеров, кому? менеджерам, (вижу) кого? менеджеров, кем? менеджерами … Толковый словарь Дмитриева

    - (Account manager) специалист, в должностные обязанности которого входит обслуживание клиентов … Википедия

    БРЕНД-МЕНЕДЖЕР - [от англ. brand клеймо, знак, маркировка, и manager управляющий, глава, директор] человек, отвечающий за образ товара или услуги как продукта в сознании покупателей и потребителей, за его репутацию. Это менеджер, формирующий стратегию развития… … Маркетинг. Большой толковый словарь

    Не следует путать с Ценогенез. Ценообразование установление цен, процесс выбора окончательной цены в зависимости от себестоимости продукции, цен конкурентов, соотношения спроса и предложения и других факторов. Различают две основные системы … Википедия

    Покупатель - (Purchaser) Определение покупателя, права покупателя, покупательские критерии Инфоормация об определении покупателя, права покупателя, покупательские критерии Содержание Содержание Определение Таинственный покупатель Цели и задачи исследования… … Энциклопедия инвестора

Книги

  • Курс Менеджер по продажам промышленного оборудования и компонентов. Продажи в проекты , Станислав Львович Горобченко. Курс Менеджер по продажам промышленного оборудования и компонентов является учебным пособием для слушателей дистанционных курсов "Менеджер по продажам арматуры", "Менеджер по продажам… электронная книга
  • Курс Менеджер по продажам и обработке заказов. Учебное пособие для слушателей дистанционных курсов «Менеджер по продажам оборудования и компонентов», «Менеджер по продажам трубопроводной арматуры» , Станислав Львович Горобченко. Курс Менеджер по продажам и обработке заказов содержит материалы по организации работы менеджера по текущим продажам и обработке заказа, работающего в области поставок промышленного…

ЖАРГОННАЯ РЕЧЬ УЛИЧНЫХ ТОРГОВЦЕВ ВОЛОГОДСКОГО РЫНКА

Егорова Валерия Вячеславовна

Ученица 9 «А» класса

Крылова Ирина Валентиновна

научный руководитель, преподаватель русского языка, школы «Вологодский многопрофильный лицей»

Введение

Жаргон - это особенность языка, свойственная отдельным группам населения. Он существовал не только у преступных элементов, но и у некоторых других социальных групп, например - у мелких торговцев. Причина подобного явления - сделать свой язык непонятным для непосвещённых. О жаргоне уголовников писалось много, гораздо менее известен так называемый «офенский» язык, которым пользовались бродячие торговцы (офени, коробейники), приказчики, базарные торговцы и вообще мелкий торговый люд. Этот язык очень любопытен с филологической стороны, поэтому мы обратились к данной теме исследования.

Цель исследования - определить закономерности функционирования жаргонной лексики среди уличных торговцев вологодского рынка.

Учитывая широкую среду применения данной лексики, в качестве материала исследования мы использовали устную речь уличных торговцев.

Поставленная цель определила следующие задачи:

1. выявить лексическую семантику жаргонной лексики, использующуюся среди уличных торговцев;

2. охарактеризовать структуру лексических единиц;

В ходе работы использовались описательный метод, метод анализа и количественного подсчёта.

Объектом настоящего исследования является жаргонная речь уличных торговцев вологодского рынка, а предметом - его системная организация.

Основная часть

2.1. Жаргон как термин.

Основу лексики современного русского языка составляют общеупотребительные слова, но в её состав входят и слова, сфера употребления которых ограничена: диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы и т. д. То, что мы называем жаргоном, находится за рамками современного русского литературного языка и относится к области ненормативных языковых проявлений. Знание того или иного жаргона и его использование не свидетельствует о речевой культуре человека. Любой социальный диалект имеет узкую сферу распространения, ограничен территориально. Необходимо помнить, что подавляющее большинство жаргонных слов обладает размытой семантикой, то есть, во-первых, часто даже члены какой-либо социальной группы понимают одно и то же слово не совсем одинаково, во-вторых, одно и то же слово может обозначать разные понятия для представителей разных социальных групп. Особенности жаргонов обусловливают абсолютную невозможность их использования в определённых сферах, например, в официально-деловой, научной. Но и в бытовой сфере употребление жаргонного слова может привнести в высказывание определённую двусмысленность и затруднить восприятие сообщаемого.

Слово «жаргон» происходит от французского «Jargon».

Таблица 1.

«Жаргон»

«Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля

«Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова

«Словарь иностранных слов» Музруковой Т.Г

Наречье, говор, местная речь, произношение.

Речь социальной или иной объединённой общими интересами группы, содержащая много отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных слов и выражений

Социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладает собственной фонетической и грамматической системой

Таблица 2.

«Жаргонизм»

2.2. История жаргона.

Изучение древнерусских памятников литературы заставляет прийти к выводу, что и в те далекие времена, когда русский язык только зарождался, уже существовал жаргон. К нему относились «словечки - междусобойчики», понимаемые только в определенных группах (жаргон кузнецов), и меткие выражения, живущие ныне в виде поговорок и пословиц.Однако чаще всего исследователи связывают появление жаргона в России со становлением и развитием «офенского» языка, который являлся языком бродячих торговцев-коробейников ХIХ века. Офеня - странствующий по деревням торговец мелочами с галантерейным и мануфактурным товаром, книгами, лубочными картинками. У офеней развился особый условный язык (офенский).

Происхождение слова «офеня» до конца неясно. Некоторые исследователи считают наиболее вероятным его происхождение от «афинян». В XV веке на Русь переселилось значительное количество греков. Большинство из них занялось торговлей. И чтобы русским было понятнее, все они называли себя выходцами из Афин. «Афиняне» превратились со временем в «офинян» и затем в «офеней». Судьба офеней неразрывно связана с судьбой русских скоморохов - особой касты народа. Первое известное поселение бродячих торговцев и скоморохов появилось в последней трети XVII века в Шуе. По мере укрепления христианства на Руси возрастали гонения на скоморохов, и они стали переходить в ряды торговцев-разносчиков, осваивая офенский язык.

Сегодня не осталось носителей офенского языка. Но языковеды, краеведы проявляют большой интерес к изучению этого удивительного явления. Одной из причин, подтолкнувшей коробейников, часто становившихся жертвами грабежа, к созданию тайного языка, была необходимость обеспечить свою безопасность (посторонний не должен был знать, где они берут свой товар, сколько этого товара торговец несёт с собой, куда и какими путями направляется, сколько денег выручил и т. д.) Кроме того, тайный язык нужен был не всегда честным торговцам для «обмена опытом.

И в наше время с развитием уличного бизнеса шло формирование жаргона людей, занятых в уличной торговле. К особенностям жаргона уличных торговцев относится также и то, что он представляет собой ещё не вполне сложившуюся лексическую систему. Это явление непостоянное и меняющееся.

2.3. Жаргонная речь уличных торговцев вологодского рынка.

В ходе нашего исследования мы опросили торговцев рынка «Центральный» города Вологды и пришли к следующим выводам:

1) в речи уличных торговцев - большое количество названий денежных купюр как русских, так и иностранных.

Таблица 3.

Названия русских купюр

Название

Употребление в речи

1) Полтос (от слова «полтина»)

Монета в 50 копеек или вообще 50 копеек денег; полтинник

У меня есть только полтос!

2) Стольник

Купюра в 100 рублей

Разменяйте по стольникам!

Купюра в 100 рублей

Дайте, пожалуйста, на Катю яблок.

4) Пятихатка

5;50;500 рублей.

Положи к себе пятихатку!

5) Штука, кусок, тонна

Тысяча рублей

У Вас не будет сдачи со штуки?

Миллион рублей

Машина стоит два лимона.

Миллиард рублей

В банке лежит много арбузов.

Тысяча рублей

Продам за косуху.

Деньги (серебро)

Дай сары.

Десять рублей

Получи свои тэны.

Таблица 4.

Названия иностранных купюр

Название

Значение (по «Толковому словарю ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича.)

Употребление в речи

1) Валя; дюра; дюрка

Название иностранных валют

Мы принимаем не только рубли, но и дюрки!

Доллары США

С Вас 10 Грин.

3) Капуста

У меня много капусты.

4) Зеленья

Доллары США(получили название, согласно своему цвету)

А в Америке Зеленья?

Доллары США

Мы с собой возьмём много баксов.

2) В ходе нашего исследования мы выяснили, что в речи уличных торговцев достаточно глаголов.

Таблица 5.

Жаргоны, называющие, процессы получения, передачи, уплаты и потери денег

Жаргонизм

Значение слова

Словарь

Обкрадывать, грабить к- либо.

Наколоть

Выбрать в качестве объекта грабежа

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

Соглашаться на что-либо

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

Права качать

Отстаивать свою правоту

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

Очки втирать

Обманывать кого-либо

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

3)Довольно часто на рынке люди сталкиваются с тем, что им встречаются нечестные продавцы, которые «обвешивают» покупателей при помощи весов. На этот счёт торговцы имеют свой жаргон.

«Обвес на бросок» - продукт отрезают в количестве, чуть меньше требуемом, резко бросают на весы. Для того, чтобы выровняться, весам необходима пара-тройка секунд, но нечестный продавец не ждет этого момента. Как бы показав покупателю, что на весах лежит тот объем, который требуется, торговец быстро снимает продукт с весов, заворачивает и отдает покупателю.

«Обвес на пакет или бумагу» - когда продается развесной товар в малом количестве, например, приправы, то продавец заворачивает продукт в двойной пакет или бумагу. Тогда вес товара равняется тому, который попросил покупатель, но на самом деле в нем вес самого продукта меньше.

4)В речи торговцев часто встречаются и существительные, обозначающие вещи, продающиеся на нашем рынке: шкалики - ботинки, туфли; шкап - телевизор; шкеры - кроссовки; шкрабы - сапоги и другие. Все они относятся к жаргонизмам, и значение их проверено по «Толковому словарю ненормативной лексики русского языка» Квеселевича.

Выводы

1. Жаргонная лексика имеет узкую сферу употребления: её используют в основном среди своих людей; то есть в общении с людьми того же социального круга, что и говорящий, в частности среди торговцев рынка;

2. Жаргонными являются некоторые переосмысленные слова общеупотребительной лексики.

3. При всей лексической неустойчивости жаргона уличных торговцев сегодняшний его вариант строится,как правило, с опорой на английские слова (или американизмы).

Шоп - магазин; тайм - время; рингать - звонить; баксы - доллары.

Таблица 6.

Приложение

Жаргонизм

Значение

Словарь

1)жарг.Тысяча рублей

2) жарг.Кассационная жалоба

3)жарг. Кожаная куртка

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

1)жарг. «Мерседес»

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

жарг. Нарочитое хвастовство

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

Разборка

жарг. Выяснение отношений в преступной среде, часто сопровождаемое поножовщиной, убийствами.

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

Безналичный счёт

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

Наличные деньги

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

жарг. взятка

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

жарг. Прибыль

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича

жарг. Карман (воры –карманники)

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

Лаванщик

«Денежный» человек

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

Коньки и кони

Сапоги, обувь

«Русский жаргон.Историко-этимологический словарь» М.А. Грачёва

Бумажник

«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Квеселевича

Список литературы:

1.Грачёв М.А, Мокиенко В.М. Русский жаргон.Историко-этимологический словарь. М.: АСТ-Пресс книга, 2009.

2.Даль И.В. Толковый словарь русского языка. М.: Эксмо, 2010.

3.Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка. М.: АСТ, 2006.

4.Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка. М.: ООО «Издательство Астрель», 2003.

5.Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. М.: ЭКСМО-Пресс, 2000.

6.Крик - двигатель торговли // Главбух. - № 10. - 2010.

7.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://polsergmich.blogspot.ru/2012/10/blog-post_4316.html

8.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://dibase.ru/article/05102009_priemyshevamn/1

9.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Жаргон.

10.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://rg.ru/2012/04/10/reg-cfo/korob.html

11.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://knowledge.allbest.ru/journalism/2c0a65635b2bc68b5d43b...

12.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://referat.znate.ru/text/index-49574.html

13.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://lib.rin.ru/cgi-bin/load/load.pl?open=26109

14.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://flibusta.net/b/294337

15.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://www.referat.wwww4.com/view-text-141736

16.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://dic.academic.ru/synonyms/%D0%BE%D1%84%D0%B5%D0%BD%D1%

17.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://na-5.com/work/work_48319.html

18.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://spishy.ru/files/dictionaries/3/74.pdf

19.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0a65635a2ad78b4d43b8..

20.[Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://window.edu.ru/library/pdf2txt/257/58257/28187/page14

Каждая компания и менеджер по продажам заинтересованы в увеличении прибыли, особенно это актуально когда наблюдается сезонный провал во многих сферах бизнеса или вы столкнулись с кризисом.

Сделать это можно многими способами, например:

Развивать навыки менеджеров по продажам для работы с возражениями и вежливыми отказами, которые они могут слышать от клиентов.

Я думаю вы согласитесь, что данная компетенция должна быть хорошо развита у каждого менеджера и руководителя.

ВАЖНО: когда вы будете читать материал из данной статьи про увеличение продаж, у вас будут возникать вопросы! — это логично, поэтому смело пишите их в комментариях.

Информация, представленная в статье носит максимально практический характер в области продаж, поэтому отнеситесь к ней довольно серьезно.

A post shared by Business Advisor ? (@savkinks) on Jun 12, 2019 at 10:48pm PDT

МЕНЕДЖЕР ПО ПРОДАЖАМ: признаки срыва сделки в разговоре с клиентом

Если вы услышали одну из ниже приведенных фраз, будьте внимательны : ваша продажа под угрозой провала


Как понять что продажи не будет?
  1. Прежде всего это просьба прислать дополнительную информацию , казалось бы ничего обидного, но мы теряем взаимосвязь с нашим клиентом, а следовательно нужно конкретизировать, а не насыщать информацией.
  2. У нас на это не предусмотрен бюджет или у нас нет денег — самая распространенная причина, которую сейчас в момент кризиса для многих компаний, повторяет каждый второй — как я недавно заметил одному собственнику бизнеса: ни у кого нет денег, но мы все ездим на дорогих машинах .
  3. У нас другие цели! Большинство сотрудников компаний не знает ни стратегии, ни цели своей компании — а следовательно, данное изречение просто импульс и с ним можно и нужно работать.
  4. У нас есть аналогичное решение — конечно есть, мы же не первый год на рынке, так что ожидайте данной волшебной фразы, и читайте ниже как с ней работать для того чтобы увеличить ваши продажи и заставить вас выслушать. Да, производители сотовых телефонов эту фразу просто не знают: они выпускают модель за моделью захватывая друг у друга клиентов.
  5. Это очень дорого для нас — помните, Mercedes дешево стоить не может, поэтому учитесь отстаивать, обосновывать и в итоге продавать стоимость своего продукта и в итоге продажи обязательно увеличатся.
  6. Перезвоните мне через пару дней/недель/месяцев — кажется надежда продать уже рядом, особенно через пару месяцев, но в современном информационном потоке про вас просто напросто забудут, а учитывая современные экономические тенденции ваша продажа через пару месяцев просто напросто может не состоятся, так как быть?
  7. Я не принимаю решение по данному вопросу — очень опасная ситуация, так как у нас складывается впечатление, что мы общаемся не с лицом принимающим решение, хотя возможно это будет босс?! Но разве большой босс принимает решение о маленьких закупках? (специально утрирую, чтобы вы прочувствовали всю опасность/возможности данного возражения). Он может дать ценное указание: рассмотреть предложение .

Так что же делать? Когда вы столкнулись с подобными фразами?

Используем гибкое управление в продажах:

Ниже, я привожу краткие рекомендации к действиям, заимствованные из методологии гибкого управления — и в двух словах обосновываю необходимость их применения, но сразу замечу:

Цель проста — продолжить диалог, конкретизировать потребности и в итоге совершить продажу.

1. Пришлите дополнительную информацию:

Как только прозвучала данная фраза у менеджера по продажам возникает надежда, надежда, что вот-вот и сделка будет совершена, но хороший менеджер по продажам обязательно конкретизирует данный вопрос и продолжит диалог дальше, уточняя потребности потенциального клиента, например:

  • Мы с вами довольно подробно все обсудили, но что больше всего привлекло ваше внимание?
  • Какую информацию вы хотите получить? у меня есть краткая презентация и подробное техническое сопровождение.
  • Я могу подготовить информацию именно для вашей конкретной ситуации.
  • Какие ключевые задачи вы хотите решить, воспользовавшись нашей услугой/продуктом.

Здесь, очень важно понимать:

запрос информации вовсе не означает сделку, запрос информации это просто следующей шаг или к сделке или к отказу

Поэтому, следует не просто отправить информацию с мыслью, что потенциальный клиент сам разберется если ему это так нужно, а следует максимально постараться выявить его потребности.

2. Нет денег! Не предусмотрено бюджетом

Одна из самых распространенных отговорок, например мы с ней очень часто сталкиваюсь, когда мы обсуждаем с клиентом проведение корпоративных тренингов.

Но, очень важно понимать, что сам бюджет и привлечение денежных средств в большинстве случаев не является проблемой!

Проблемой является отсутствие понимания , что нужно выделить деньги для решения поставленной задачи или выявленной потребности.

Поэтому, самые приемлемые варианты ответов действуют по формуле: Согласие + Предложение . Приведу несколько примеров:

  • Конечно, я вас прекрасно понимаю, но какие приоритеты в вашем бюджете?
  • Давайте предположим, что с деньгами все в порядке, какие проблемы вы хотите решить?
  • Давайте предположим, что мы сможем достичь (опишите ключевую задачу, которую решает ваш продукт или услуга), как вы считаете на это можно выделить бюджет в дальнейшем?
  • Вы конечно считаете эффективность применения денежных средств, давайте я вам пришлю предварительные расчеты упущенной выгоды?

Ключевая задача дать понять, что само отсутствие денег или статьи в бюджете вовсе не является такой уж большой проблемой.

Самой большой проблемой будет упущенная выгода от отказа в покупке вашего продукта/услуги.

3. У нас другие цели, приоритеты и так далее…

  • Если не секрет, Вы можете рассказать о ваших приоритетах?
  • Возможно, наше решение поможет решить определенные задачи для достижения ваших целей?
  • Давайте предположим, что наше решение поможет вам с наименьшими затратами достичь ваших целей?
  • Как вы считаете, будет ли вам интересно помимо ваших целей, достичь других: 1/2/3 (перечисляем возможные варианты).

Обязательно, искренне интересуйтесь целями и приоритетами, это очень важно, так как заставляет выстроить диалог с точки зрения количественных показателей и на эту информацию вы сможете легко наложить клише продажи вашей продукции.

4. Аналогичное решение, Мы уже работаем с другой компанией

Всегда принимайте сторону своего клиента, но собирайте ту информацию, которая нужна для совершения продажи.

  • Очень здорово что вы уже проработали данный вопрос, но что заставило вас выбрать другое решение?
  • Если честно, насколько процентов вы удовлетворены сотрудничеством?
  • При каких условиях Вы готовы рассмотреть наше решение?
  • Как вы считаете, можно ли что-либо улучшить, если посмотреть со стороны? Что именно?

Поймите, Вам уже нечего терять, скорее всего вы потеряли клиента, но люди всегда ищут альтернативу!? и всегда чем-то не удовлетворены!? — вопрос в том, что бы понять чем и сопоставить со своим продуктом.

5. Это дорого для нас…

Мое любимое, я это называю разговором для бедных.

Как Вы помните, я уже приводил пример с сотовыми телефонами, немного конкретизирую его:

Как вы считаете, если бы производители телефонов думали что телефоны слишком дороги, как часто их покупали/меняли? Обращали ли вы внимание на тот факт, что многие люди имеют телефоны, стоимостью в 2-3 раза больше, чем они получают в месяц?

вопрос Почему? — все просто:

его продали, объяснив потребность!

Поэтому, снова конкретизируем:

  • Вы говорите что это дорого для вас, поясните что вы имеете ввиду?
  • Вы когда-либо покупали аналогичные решения/продукты, вы понимаете из чего складывается стоимость?
  • Почему вы считаете, что дешевые решения позволят вам достичь ваших целей? Какие они у вас?
  • Вы оценивали потенциальную стоимость самостоятельной реализации продукта/услуги?
  • Вы понимаете всю важность покупки качественной услуги/продукта для вашей компании?

Не бойтесь продолжить диалог и посчитать финансовую эффективность предлагаемого продукта/услуги, в большинстве случаев клиенты просто напросто не оценивают финансово-экономическую эффективность от предлагаемых услуг, они просто принимают решения, основываясь на интуиции или на прошлом опыте.

6. Перезвоните мне…

Фактически вас поставили в очередь на ожидание… возникает простой вопрос, а почему? и наша с вами задача найти ответ на этот вопрос и заполнить ожидание действиями необходимыми для клиента:

чтобы не только мы ждали, но и наш клиент тоже ждал.

  • Конкретизируем время: а почему через месяц, два, три… — предлагаемое решение вам не интересно и не актуально?
  • Вы рассматриваете другие решения, возможно мы смогли подготовить дополнительную информацию (понимаете куда мы переходим, в самое начало нашего списка).
  • Возможно, у вас возникнет потребность раньше, давайте свяжемся (назначаем дату) — тем самым мы берем инициативу на себя.

Не стоит надеяться, что вас будут ждать через три месяца или две недели, в большинстве случаев вас отшивают и ваша задача понять почему и запустить механизм создания потребности.

7. Я не принимаю решение по данному вопросу, У меня нет полномочий

  • Позвольте нам узнать, что вы думаете по данному продукту/услуге?
  • Как вы считаете, наше решение позволит вам достичь своих целей?
  • Какие недостатки вы видите у нашего решения?

Стремитесь получить максимум информации!

Вы фактически получили уникальную возможность увидеть со стороны свой продукт, для того что бы скорректировать свое предложение и правильно его донести уже до лица принимающего решение.

Подведем итоги для увеличения продаж

Конечно, не следует все выше перечисленное воспринимать как догму!

Следует максимально гибко подходить к процессу продаж и работы с возражениями, но иногда гибкость обеспечивается правильно составленными скриптами по продажам и конкретной эрудицией по необходимым вопросам:

Практика, практика и сторонний экспертный взгляд — вот залог увеличения продаж в вашей компании

Конечно, в этой небольшой статье по продажам нельзя отразить всю специфику, но основных ключевых моментов в ней очень много, так что берите на вооружение и прорабатывайте или приглашайте на корпоративные тренинги по продажам в свою компанию.

Вы читаете книги, статьи. Принимаете участие в дискуссиях.

И всегда сталкиваетесь с какими-то маркетинговыми словечками, значение которых является для вас загадкой.

Ну, вот есть такая орда людей, любящих пускать пыль в глаза с помощью слов, которые могут понимать максимум 30% читателей.

Мы сами порой встречали такие слова, которые нас откровенно вводили в ступор. И чувствовали себя глупо…

Но… Это больше вопрос к тем, кто и зачем их употребляет, если он понимает, что «умное слово» будет непонятно большинству. Ведь благодарность и симпатию публики таким выпендрежом не заслужить.

Тем не менее, со своей стороны мы решили подготовить подборку заумно-вычурных маркетинговых слов и представить для них простые народные объяснения, лишенные стиля энциклопедии.

Это будут слова, которые часто встречаются в различных источниках - как на английском, так и на русском языках.

Кстати, если вы заметили, что какого-то новомодного слова в списке не хватает - напишите об этом в комментариях и представьте его расшифровку.

Итак, встречайте 50 новомодных маркетинговых слов и выражений:

Надеемся, что эта подборка внесла некую ясность, на что-то открыла глаза и пригодится в работе и коммуникациях.